This Tafsir is particularly suitable for the young educated Muslim with no direct access to the Arabic original
Towards Understanding the Qur'an Abridged English translation of Tafhim al-Qur'an, Translated & Edited by: Zafar Ishaq Ansari Towards Understanding the Qur'an Abridged version is a fresh English rendering of Tafhim al-Qur'an, Sayyid Mawdudi's monumental and masterly Urdu translation of the Qur'an and a selection of his commentary. Here is a work with a difference, by a scholar of an entirely different sort. An immense wealth of profound understanding of the Qur'an is here, a vast treasure of knowledge and deep insight, and a valuable exposition of some social, political, economic and legal teachings of the Qur'an. This Tafsir answers contemporary questions, and makes the Qur'an fully relevant to the concerns of our day, yet it loses nothing of its timelessness nor sacrifices any of the traditional understanding. It demonstrates the unity and coherence of the Qur'an by centering everything in it on its message, like gems hung on a single string. g. Tafhim al-qur'an. Written in Urdu, and first completed in 1973. It is of great importance for contemporary Muslim thinking, particularly in the Indian subcontinent (Pakistan, India, Bangladesh, Ceylon), but has also, by means of translation, reached a much wider audience. Addressed primarily to a non-Arabic speaking audience this tafsir places great emphasis on the thorough explanation of basic Qur'anic concepts, such as ilah} rabb, ibada and din, and the Qur'an as a 'book of guidance', not least containing guidance for a movement of Islamic re- construction and the Islamic way of life. Numerous notes add to the usefulness of this aid to understanding the Qur'an. This Tafsir is particularly suitable for the young educated Muslim with no direct access to the Arabic original 'Sayyid Abul A'la Al-Mawdudui (Maududi) (1903-1979), one of the chief architects of contemporary Islamic resurgence, was the an outstanding Islamic thinker and writer of his time. He devoted his life to expound the meaning and message of Islam and to organise a collective movement to establish the Islamic Order. In this struggle, he had to pass through all kinds of sufferings. Between 1948-67, he spent a total of five years in different prisons of Pakistan. In 1953, he was also sentenced to death by a Martial Law court for writing a 'seditious' pamphlet, this sentence being later commuted to life imprisonment. In 1941, he founded Jama'at-I Islami, of which he remained Amir, until 1972 and which is one of the most prominent Islamic movements of our day. He authored more than one hundred works on Islam, both scholarly and popular, and his writings have been translated into forty languages."